Slovníček do kapsy...
POMOC PRO TY , KDO CHODÍ JÍST DO ASIJSKÝCH RESTAURACÍ
Slovníček č. 1
a.. BÍDEN - Dobrý den
b.. PANI MA VYSRÁNO? - Vybrala jste si , slečno ?
c.. CO KOMU? - Jakou si přejete přílohu ?
d.. SEŠUPEM - S kečupem
e.. HO ŠI CI - S hořčicí
f.. KPISÍ MÁSESO? - K pití máte co?
g.. ČUS - Džus?
h.. SRAJT - Sprite
i.. DOUCHUT - Dobrou chuť
j.. DVASÁT ŠEST - Nutno usoudit podle cifry na pokladně, buď 26 nebo 96
k.. NAŠANOU - Na shledanou
POMOC PRO TY , KDO CHODÍ NAKUPOVAT NA ASIJSKÁ TRŽIŠTĚ
Slovníček č. 2
a.. NEMIŠESKY - univerzální odpověď
b.. CICA PADE - univerzální cena
c.. KVALITA CHODINKY, ŽLATO, CIBRO,CI MESICE DOU - prostě skvělé hodinky
d.. TET KABELU ? - chcete zboží zabalit ?
e.. ŠUŠI PANI, ŠUŠI - model je podle poslední doby
f.. TOJEMÁLO - za tuto cenu vám to neprodám
g.. POŽKEJ, POŽKEJ, TAKDOBŽE - počkejte pane, určitě se nějak domluvíme
h.. DITISOU - velikost akorát
i.. ČISLO DOBLÝ, VYVELKEJ - potřebujete větší velikost
Dobrýýý...!
OdpovědětVymazatA já dodávám:
TA PIŽAMA DOBLÝ - tohle můžete nosit jen do postele
TOŠZLEVA - za menší obnos vám to prodat nemohu
Fakt upřímně jsem se zasmála! Oni žvatlají všude naprosto stejně! A taky přicházím se svou troškou do mlýna opsanou z jejich \"reklamní tabule\":
OdpovědětVymazatpodprcenka - podprsenka
ziny - džíny
ježíš, teď koukám na tu fotku, co máš umístěnou v záhlaví, tam je ta podprcenka taky... tak nic, no, příště budu číst a prohlížet pozorněji, abych se neopakovala... :-( :-)
OdpovědětVymazatteď me jesě napadlo z té restauračky:
kuze s nu´le - nudle s kuřecím masem
Velké +Právě jsem přišla z nákupu a musím říct, že od té doby, co náš sídlištní obchůdek s potravinami převzali Vietnamci, tak je to tam stokrát lepší než dřív. Jsou pokaždé strašně milí a usmívají se... fakt! Pracuje celá rodinka - syn mluví perfektní češtinou, při rozhovoru s rodiči a dcerou je slovník užitečný ;)
OdpovědětVymazatToť malé zpytování svědomí, že si tu z nich děláme trochu legraci...
P.S. Oblečení se tam neprodává...
potřebujete větší velikost: sukne dobla prdel velka
OdpovědětVymazatTenhle slovník znám,......nicméně jsem se zase zachechtala. Vlastně se ještě chechtám....
OdpovědětVymazatchecht, díky, člověk se má jednou za den pořádně zasmát. My taky chodíme do činské restaurace na \"kujemajemi\", což znamená kuře s mandlemi.
OdpovědětVymazatMám kamarádku trochu při těle a té jeden miloučký Vietnamec řekl (skoro šeptem) když šel hledat zboží: Tlošičtu tlustá...
OdpovědětVymazatAle dnes mě dojal nápis na tabuli na chodníku před vietnamským obchodem - Našel se narámek, kdoptani u pokladny.
A sluníčko zasvítilo, i když bylo pod mrakem.
Teda ta podprcenka za dvacku mě fakt pobavila... :-) A slovník samo taky!
OdpovědětVymazatjj, je s nima sranda, a některý jsou vážně dříči, kde kdo by si z nich mohl vzít příklad...
OdpovědětVymazat